ตั้งแต่ประเทศจีนมีการให้ฟรีวีซ่า (Visa-Free) สำหรับคนไทยตั้งแต่วันที่ 1
มีนาคม 2567 นั้น
ก็มีนักท่องเที่ยวชาวไทยหลั่งไหลเดินทางไปเที่ยวประเทศจีนมากขึ้น
เพราะไม่ต้องทำเรื่องขอเอกสารเข้าประเทศจีนก่อนเดินทาง
แต่เอกสารสำคัญลำดับถัดมาที่ใช้ในการเดินทางข้ามประเทศนอกจาก หนังสือเดินทาง
แล้วก็คือ ใบตรวจคนเข้าเมือง หรือ ใบ ตม. หรือ
ใบขาเข้า
ใบ ตม. (Arrival Card) ของประเทศจีน เพื่อใช้ผ่านด่านตรวจคนเข้าเมืองจะใช้ 2
ภาษา คือ ภาษาจีนและภาษาอังกฤษ (ไม่ต้องกังวลว่าจะอ่านภาษาจีนไม่ออก)
และเราสามารถกรอกข้อมูลลงในช่องว่างเป็น ภาษาจีน หรือ ภาษาอังกฤษ
อย่างใดอย่างหนึ่งได้เท่านั้น
โดยที่เราจะต้องกรอกข้อมูลทั้งด้านหน้าและด้านหลัง ดังต่อไปนี้
วิธีกรอกใบ ตม. ประเทศจีน ด้านหน้า
- Surname: กรอกชื่อสกุล
- Given names: กรอกชื่อจริง
- Sex: ให้เลือกระหว่าง Male (ผู้ชาย) หรือ Female (ผู้หญิง) ช่องใดช่องหนึ่ง
- Nationality: กรอกสัญชาติ
- Date of birth: กรอกวันเกิดเป็นตัวเลข [ปีค.ศ.|เดือน|วัน]
- Chinese name(If there is one): กรอกชื่อจีน(ถ้ามี)
- Passport No. : กรอกเลขที่หนังสือเดินทาง
- Visa No. : กรณีขอวีซ่ามาให้กรอกเลขที่เอกสาร
- Visa-Free: กรณีไม่ได้ขอวีซ่าให้ทำเครื่องหมายลงในช่องสี่เหลี่ยม (พำนักในจีนได้ไม่เกิน 30 วันต่อครั้งของการเดินทาง)
- Arrival Flight No./Train No./Vessel Name: กรอก [เลขที่เที่ยวบิน/เลขที่รถไฟ/ชื่อเรือ] ขาเข้า
- Personal phone No. : กรอกหมายเลขโทรศัพท์ส่วนตัว
- Cities intended to visit in China: กรอกเมืองที่เราจะเดินทางไป
- Purpose of this trip: ให้เลือกจุดประสงค์ของการเดินทางดังต่อไปนี้มา 1 ข้อ Diplomacy Official (เจ้าหน้าที่ทางการทูต), Visiting Business (การเยี่ยมธุรกิจ), Permanent Residence (ถิ่นที่อยู่ถาวร), Employment (การจ้างงาน), Study (การศึกษา), Tourism (การท่องเที่ยว), Visiting Relatives (การเยี่ยมญาติ), Transit (การเดินทางผ่าน), Others (อื่นๆ)
- Detailed address or hotel name while in China: กรอกที่อยู่โดยละเอียดหรือชื่อโรงแรมในขณะที่อยู่ในประเทศจีน
- City: เมือง
ตัวอย่างการกรอก
วิธีกรอกใบ ตม. ประเทศจีน ด้านหลัง ซึ่งจะเป็นชุดของคำถาม 3 ข้อ ดังต่อไปนี้
-
Have you booked the ticket for your departure?:
คุณได้จองตั๋วเดินทางขาออกแล้วหรือยัง?
ให้เลือกระหว่าง Yes (จองแล้ว)
หรือ No (ไม่ได้จอง) ถ้าตอบว่า "จองแล้ว"
ให้กรอกข้อมูลการโดยสารขาออกดังต่อไปนี้
- Date of departure: กรอกวันเดินทางขาออก
- Departure Flight No./Train No./Vessel Name: กรอก [เลขที่เที่ยวบิน/เลขที่รถไฟ/ชื่อเรือ] ขาออก
-
Do you have any reception unit or contacts in China?:
คุณมีหน่วยงานต้อนรับหรือผู้ติดต่อในประเทศจีนหรือไม่?
ให้เลือกระหว่าง Yes (มี), No (ไม่มี)
ถ้าตอบว่า "มี" ให้กรอกข้อมูลการติดต่อดังต่อไปนี้
- Name: กรอกชื่อ
- Address and Contact No. : กรอกที่อยู่และหมายเลขติดต่อ
- which countries and regions have you ever been to in the past two years?: คุณเคยไปประเทศและภูมิภาคใดบ้างในช่วงสองปีที่ผ่านมา? ถ้ามีก็กรอกลงไป แต่ถ้าไม่มีก็ให้ทำเครื่องหมาย "-"
I hereby declare that the statement above is true and accurate, otherwise i
will bear the corresponding legal responsibility:
ฉันขอยืนยันว่าข้อความข้างต้นเป็นความจริงและถูกต้อง มิฉะนั้น
ฉันจะต้องรับผิดชอบทางกฎหมายที่เกี่ยวข้อง
ทำการลงลายมือชื่อให้ตรงกับในหนังสือเดินทาง
ตัวอย่างการกรอก